О книге, из которой нам известно житие Богородицы
5 ноября наша Церковь чтит память апостола Иакова. Апостол Иаков – личность незаурядная, а его житие и оставленное им соборное послание – бесценные источники мудрости.
Авторитет апостола Иакова среди первых христиан был достаточно высок, кроме того он 30 лет возглавлял иерусалимскую христианскую общину. Видимо именно эти факторы и послужили причиной надписания одного из ранних христианских апокрифов именем Иакова. Общеизвестно, что апокрифы бывают разные, и не всегда написанное в них нужно рассматривать как исключительную ересь. Нередко среди нагромождений различных рассказов можно отыскать и следы Предания, почитаемого нами по сей день. Речь идет о так называемом Протоевангелии Иакова.
Вообще, это название этому раннехристианскому письменному памятнику было присвоено уже в XVI веке французским иезуитом Гильомом Постелем. Именно он, во время своего путешествия по Востоку, обнаружил текст и впервые опубликовал его на латинском языке. Однако закрепившееся в научной литературе наименование Протоевангелия Иакова не совсем верно. В женевской библиотеке Бодмера есть греческие рукописные папирусы, содержащие практически полный текст памятника, названного там «Откровением Иакова» или «Рождеством Марии». Употребление в названии произведения слова «Протоевангелие» является указанием на тот факт, что в нем идет речь о событиях ранней жизни Христа и Богородицы, т.е. памятник относится к жанру так называемого Евангелия детства.
Интересно, что еще Ориген, рассматривая вопрос о братьях Господних, т.е. о родственниках Христа по линии праведного Иосифа, упоминал некую «Книгу Иакова». Вполне возможно, что здесь шла речь о рассматриваемом нами памятнике. На сегодня существует целых 147 рукописей Протоевангелия Иакова, датируемых от IV по XVI вв.
Употребление в названии произведения слова «Протоевангелие» является указанием на тот факт, что в нем идет речь о событиях ранней жизни Христа и Богородицы, т.е. памятник относится к жанру так называемого Евангелия детства.
О чем же идет речь в этом Протоевангелии? Рассказ начинается с истории об Иоакиме и бесплодной Анне. Здесь мы видим всем нам хорошо известные события о том, как Иоакиму запрещают приносит дары в Иерусалимском храме во время одного из иудейских праздников по причине отсутствия у него потомства. Далее следуют сорок дней поста в пустыне и молитвы и слезы Анны. Затем им обоим приходит откровение от Господнего Ангела, обрадованные будущие родители обещают посвятить ребенка Богу, а через девять месяцев у них рождает девочка, которую называют Марией.
Условия жизни для будущей Божией Матери были созданы особенные – в ее комнату запрещалось вносить что-либо нечистое, а ухаживали за ней лишь девы. Когда Марии исполнился один год, Иоаким устраивает большой пир, на который были приглашены и священники, благословившие дитя. Еще через два года родители исполняют свое обещание и отводят дочку для дальнейшего воспитания в храм.
Не за горами праздник Введения, события которого в общих чертах мы знаем все. Мы также помним, что в канонических Евангелиях об этих собтиях нет ни слова, потому давайте посмотрим, как эта история описана в Протоевангелии. Когда Марию привели в храм, и Она стала подниматься по ступеням, то к ней навстречу вышел первосвященник, благословил Ее и посадил у жертвенника, где на Деву снизошла благодать. Трехлетняя Мария остается в храме. Когда Мария достигает брачного возраста, то, по общему решению священников, первосвященник Захария отправляется во Святая Святых, где посредством молитвы должен определиться с дальнейшей судьбой Девы. Там к нему является Ангел и повелевает избрать из израильского народа вдовца, который заботился бы о Марии. Указанием на нужного человека станет чудо – из его посоха вылетит голубь. Именно так был выбран праведный Иосиф, который сначала противился, но после напоминания о последствиях неприятия воли Божией все-таки согласился.
Если приглядеться к иконам на Царских вратах практически каждого православного храма, то можно заметить, что помимо евангелистов там изображаются события Благовещения, причем Богородица во время явления ей Ангела занята прядением. Этот сюжет также взят из Протоевангелия Иакова – Мария была избрана ткать завесу храма.
Спасение человечества повисло на волоске и зависело от решения одной хрупкой девушки. Ответ не заставил себя ждать: «Я – раба Господа, да будет Мне по слову твоему».
Однажды во время работы Она отправилась к колодцу за водой, где услышала обращенные к Ней слова: «Радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами». Испугавшись, Мария возвращается домой, где перед Ней предстает архангел Гавриил и говорит: «Не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога и зачнешь по слову Его». На Ее размышления о том, от кого и как произойдет зачатие, неужели ее придется рожать как всякой смертной женщине, архангел ответил: «Не так, Мария, но сила Всевышнего осенит Тебя, потому и рожденное Тобой Святое наречется Сыном Всевышнего. И наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет народ Свой».
Далее, как писал святитель Филарет (Дроздов), спасение человечества повисло на волоске и зависело от решения одной хрупкой девушки. Ответ не заставил себя ждать: «Я – раба Господа, да будет Мне по слову твоему», – ответила Мария. Затем Она закончила ткать завесу и отнесла ее к благословившему Ее первосвященнику. Мы этого точно не знаем, но давайте на минутку задумаемся, насколько глубокой была связь Богородицы с Христом, если разорвавшаяся во время Смерти Спасителя завеса храма была создана руками Его Матери.
Далее мы читаем, как Богородица переселяется жить к Елисавете, как о Ее беременности узнает Иосиф, сомневается и преодолевает сомнения, как рождается Спаситель, и Святое Семейство бежит в Египет. Заканчивается Протоевангелие Иакова рассказом об убийстве Захарии и избранием на его место Симеона Богоприимца.
Вот такую историю раскрывает нам этот древний христианский памятник. Кое-что из описанного мы знали, кое-что прочитали впервые, но, как видим, ничего предосудительного в данном апокрифе нет. Более того, некоторые события, как, например, Введение, стали почитаемым двунадесятым праздником. Все это немного оживляет и дополняет Священную историю. Получается, что некоторые апокрифы все-таки следует читать.