ШІ допоміг: залишилося менше 1000 мов, якими ще не переклали Біблію
На думку голови організації, яка займається перекладами, вже найближчими роками Біблія буде перекладена всіма мовами світу.
Організація Wycliffe Bible Translators, яка займається перекладом Біблії, заявила, що досягла значного прогресу. Як повідомляє CBN, у Wycliffe розповіли, що одним із ключових факторів прискорення роботи є використання штучного інтелекту.
Зазначається, що з приблизно 7 300 мов світу Wycliffe та інші партнери переклали 750 повних Біблій та ще 1 700 Нових Завітів.
Організація поставила собі за мету наприкінці дев'яностих років – здійснити переклади всіма мовами до 2025 року.
«На сьогоднішній день у нашому списку залишилося близько 888 мов, тому з 1999 року ми досягли величезного прогресу», – пояснив Президент Wycliffe Джон Чеснат.
Президент Wycliffe Джон Чеснат зазначив, що значного прогресу досягнуто завдяки співпраці з місцевими церквами, які все активніше беруть на себе відповідальність за переклади. Однак одним із ключових факторів прискорення роботи назвали використання сучасних технологій, зокрема штучного інтелекту.
На думку Чесната, сучасні досягнення дозволяють вперше в історії серйозно замислитися над виконанням Великого заповіту – донесення Євангелія кожному народу. Він висловив упевненість, що ця мета може бути досягнута вже найближчими роками.
Це перше покоління, яке може подивитися і сказати: «Це може статися за нашого життя. І я хочу сказати, що це неймовірний день – бути частиною того, що Бог робить у всьому світі», – заявив він.
Як писала СПЖ, додаток YouVersion для читання Біблії завантажили понад 800 мільйонів разів.